Translation of "in real life" in Italian

Translations:

nella realta

How to use "in real life" in sentences:

Have you ever wanted something that's beyond your reach, an experience like nothing you could ever possess in real life?
Avete mai desiderato qualcosa che è fuori dalla vostra portata, un'esperienza che non potreste mai fare nella vita reale?
In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.
Nella vita reale, le persone lasciano il caffè e vanno a lavorare. Bill Gates
How can your timing be so good in a courtroom and so bad in real life?
Come fai a scegliere sempre il momento giusto in tribunale mentre nella vita sbagli sempre?
Do you have that bridge in real life?
Ce l'hai quel ponte nella vita reale?
She's much prettier in real life.
E' ancora più bella dal vivo.
What I mean is that in real life... you have to enjoy each moment.
Volevo dire che nella vita, bisogna godersi ogni momento.
You look better in real life.
Che succede? Cosa le ha detto?
One day, I had this killer idea to make films set in real-life situations.
Un giorno, ho avuto questa idea eccezionale di ambientare i set dei film nella vita reale.
You just lived out our movie in real life.
Hai semplicemente realizzato il nostro film nella vita reale
Facing this stuff in real life is not like school.
Affrontare queste cose nella vita reale non è come a scuola.
But I can't go on acting for the cameras, and then just ignoring each other in real life.
Ma non posso continuare a recitare per le telecamere, per poi... Ignorarci nella vita reale.
What if we made a game so visceral... that it made you feel like you were in real life danger?
Supponiamo di fare un gioco cosi' cruento... che vi faccia sentire come se foste in pericolo nella vita reale.
I know that sounds a little weird and creepy, but I've never seen one in real life.
So che sembra un po' strano ed inquietante, ma non ne ho mai visto uno dal vivo.
You are even more beautiful in real life than on their profile picture.
E... sei anche più bella dal vivo che sulla foto profilo.
There is nothing in real life that someone could do to a spy... that is filthier or more upsetting than what my brain will cook up right now.
Per una spia, non esiste niente di più terribile o penoso di quello che sto pensando ora.
Sure, she has a lot in common with Ray, but sometimes what looks good on paper isn't what works in real life.
Certo, ha molto in comune con Ray, ma a volte quello che sembra andare bene sulla carta non funziona nella vita reale.
Except you're skinnier in real life.
Anche se dal vivo sei più magro.
And as if to make my point, I'm a little surprised how tall you were in real life.
E se posso dire la mia, sono un po' sorpreso di quanto lei sia alto in realta'.
I thought you meant, like, "How come nobody does it in real life?"
Pensavo intendessi perché nessuno lo fa nella vita reale.
Dude, if anybody did it in real life, they'd get their ass kicked.
Ma se qualcuno lo facesse nella vita reale, verrebbe pestato a sangue.
All that behavior, that's not what people do out there, in real life, if that's what you were thinking.
Tutto quel modo di fare, non e' cio' che le persone fanno nella vita normale, se e' questo che pensi.
Somebody in real life got shot through the eyeball.
A qualcuno nella vita reale hanno sparato nelle palle degli occhi.
Well, no, Larry, many people in real life have got shot through the eyeball.
Beh, no, Larry, a molte persone nella vita reale hanno sparato nelle palle degli occhi.
And what do you think we should do in real life?
E cosa pensi che dovremmo fare nella vita reale?
And in this picture, I had actually never had a boyfriend in real life.
E in questa immagine, non avevo mai avuto un ragazzo in vita mia.
(Laughter) I do have too many 8-inch heels which I never get to wear, except for earlier, but the free stuff that I get is the free stuff that I get in real life, and that's what we don't like to talk about.
Ho troppi scarpe con tacchi da 20 cm che non porterò mai, tranne quelle di prima, ma le cose che mi danno gratis sono le cose che mi danno nella vita vera, ed è quello di cui non piace parlare.
(Laughter) I was a self-employed living statue called the Eight-Foot Bride, and I love telling people I did this for a job, because everybody always wants to know, who are these freaks in real life.
Ero una statua vivente che lavorava in proprio chiamata "Sposa da 3 metri", e adoro raccontare alla gente che lo facevo per lavoro, perché vogliono tutti sapere, chi sono questi fenomeni da baraccone nella vita reale?
People online, and sometimes even in real life, were disrespectful to me and my family, and talked about how the whole thing was a waste of time, and it really discouraged me.
Le persone online e a volte anche nella vita reale, erano irrispettose verso di me e la mia famiglia, e parlavano di come il tutto fosse una perdita di tempo, e questo mi scoraggiava, davvero.
Have you ever broken something in real life, and then found yourself looking for an "undo" button in real life?
Avete mai rotto qualcosa nella vita reale, e poi vi siete sorpresi a cercare il tasto "cancella" nella vita reale?
This is something that actually happened to me in real life: I googled "autistic people are..."
Questa è una cosa che mi è capitata davvero nella vita reale: Ho cercato su Google: "le persone autistiche sono..."
As gamers we are now living by the same laws of physics in the same cities and doing many of the same things we once did in real life, only virtually.
Come giocatori viviamo ora secondo le stesse leggi della fisica nelle stesse città e facendo molte delle stesse cose che una volta facevamo nella vita reale, solo virtualmente.
I've been making games online now for 10 years, and my goal for the next decade is to try to make it as easy to save the world in real life as it is to save the world in online games.
Realizzo giochi online da 10 anni e il mio obbiettivo per i prossimi dieci è di cercare di rendere facile salvare il mondo nella vita reale quanto lo è nel mondo dei giochi online.
Human beings have this marvelous adaptation that they can actually have experiences in their heads before they try them out in real life.
Gli esseri umani hanno questa straordinaria capacità di adattamento, per cui possono vivere esperienze nella loro testa prima di sperimentarle nella vita vera.
4.7151370048523s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?